Въпреки това, жена ми има този елемент на загуба на тегло, както и ме помоли да го използва!
Ale můj partner dostal tento hubnutí produkt, a požádal mě, abych ji využít!
Той ме помоли да се омъжа за него.
A on mě požádal, ať si ho vezmu.
Нашият пазач г-н Филч ме помоли да ви напомня, че коридорът на третия етаж отдясно е забранен за всички, които не искат да ги застигне най-грозна смърт.
Dále náš školník pan Filch chce připomenout, že vstup do chodby vpravo ve třetím patře je zakázán všem, kdo nechtějí zemřít bolestivou smrtí.
Всъщност, не аз, а ти ме помоли да те закарам и аз приех.
Já tě nechtěl vozit, chtělas, abych tě svezl, a já souhlasil.
Майка ти ме помоли да се грижа за теб.
Tvá matka mě požádala, abych se o tebe postaral.
Тя ме помоли да говоря с теб.
Řekla mi, abych za vámi zašel.
Затова ли ме помоли да се погрижа за дъщеря ти?
Proto jsi chtěl, abych se postarala o tvou dceru?
Майкъл ме помоли да ви дам това, ако не се измъкне.
Michael mě požádal, abych vám dal tohle, když se nedostane ven.
Помоли да и пратя снимка за стената.
Požádala mě, aby jsem jí poslal fotku sebe na tu její stěnu.
После дъщеря й, Нанси, ме помоли да работя за нея.
Potom přišla její dcera Nancy a požádala mě, zda bych nemohla pracovat pro ni.
Д-р Чийвър помоли да му се обадите, ако имате сили.
Dr. Cheever prosí abyste zavolala zda se na to cítíte.
Президентът помоли да ти благодаря лично.
Prezident mě požádal, abych vám osobně poděkoval.
Той ме помоли да дойда при вас.
Žádal mě, abych se za vámi zastavil.
Изрично помоли да дойдеш и ти, така че... обади ми се.
Vysloveně se ptal, jestli bys mohl taky, takže... mi prostě zavolej, dobře?
Лестър ли те помоли да дойдеш?
Lester, tě požádal, abys sem přišel?
Лив ме помоли да ти предам това.
Liv mě poprosila, ať ti tohle dám.
Д-р Адалиан ме помоли да видя как е бронхита й.
Doktor Adalian mě požádal, abych zkontroloval její bronchitidu.
Ти ме помоли да го направя.
Mám pocit, že jsi mě o to požádala. Snažila jsem se být milá.
Сестра ти ме помоли да дойда.
Tvoje sestra mě požádala, abych sem zašel.
Той ме помоли да го направя.
Ptal se, jestli to nemůžu udělat.
Майка ти ме помоли да не те търся, уважих решението й.
Tvoje matka mi řekla, ať se s tebou nestýkám, tak jsem to respektoval.
Бях ужасен, когато Тим ме помоли да му бъда кум.
Když mě Tim požádal, ať mu jdu za svědka, zděsil jsem se.
Когато Тим ме помоли да му бъда кум, аз му казах:
Tim mě požádal, abych jako svědek pronesl proslov, a já hned vypálil:
Помоли да изпратя екипа, но аз отказах.
Prosil mě, abych jednotku poslal zpátky dovnitř. Ale já bych to neudělal.
Той ме помоли да дойда тук.
To on mě požádal, abych sem přišla.
Знам само, че докато стоях в кабинета й, със стрела насочена към сърцето й, тя ме помоли да я пощадя заради мен и Теа.
Vím, že když jsem stál v její kanceláři s šípem mířícím na její srdce, tak mě prosila, abych ji ušetřil. To vše kvůli mně a Thee.
Той ме помоли да ти дам това.
Požádal mě, abych ti dal tohle.
Стотици пъти са ме питали и веднъж си спомням, когато не можех да дишам и почувствах, че гърдите ми горят, сестрата ме помоли да измеря болката.
Za ty roky se mě na to ptali stokrát. A pamatuji si jednou, když jsem nemohla popadnout dech a měla jsem pocit, že mi hoří hrudník. Sestra mě požádala, abych ohodnotila bolest.
Той ме помоли да те наглеждам.
No, zeptal se mě, jestli na tebe můžu dávat pozor.
Тя ме помоли да не ти казвам.
Požádala mě, abych ti to neříkal.
Аз да, помоли да прехвърля всичките й авоари в Англия.
Já ano, požádala mě, abych všechny její finance poslal do Anglie.
Помоли да го наричаме капитан Русата брада.
Chce, abychom mu říkali kapitán Světlovous.
Помоли да не гледаш скалпа му.
Abys přestal zírat na jeho skalp.
Гибънс ме помоли да се грижа за нея.
Gibbons mi řekl, abych ho pohlídal.
Въпреки това, моят партньор е купил този продукт за отслабване, както и ме помоли да го използва!
Nicméně, můj partner koupil tento hubnutí produkt, stejně jako mě požádal, abych ho využít!
47Като чу, че Иисус е пристигнал от Юдея в Галилея, той дойде при Него и Го помоли да отиде в Капернаум и да изцели неговия син, тъй като беше на умиране.
47 Když uslyšel, že Ježíš přišel z Judska do Galileje, vydal se k němu a prosil ho, aby přišel a uzdravil jeho syna, který už byl blízek smrti.
Той, като чу, че Исус дошъл от Юдея в Галилея отиде при него и Го помоли да слезе и да изцели сина му, защото беше на умиране.
Tedy opět přišel Ježíš do Káně Galilejské, kdežto učinil byl z vody víno. I byl jeden královský služebník v Kafarnaum, jehožto syn nemocen byl.
Майка ми ни помоли да докоснем ръката й.
Matka nás požádala vzít ji za ruku.
Пен Стате, учител по комуникации, ме помоли да преподавам комуникации на клас студенти инженери.
Penn State mě, coby lektorku komunikace požádal, abych vedla lekce komunikace pro studenty inženýrství.
Много от нейните животни бяха убити от лъвове и ме помоли да й направя такава система.
Lvi jí už zabili spoustu zvířat, tak mě požádala, abych světla rozmístil i u ní.
Но една седмица по-късно, организатора на събитието ме помоли да се върна, и ми каза, че има стена точно пред къщата на този човек.
Avšak o týden později mě organizátor té akce zavolal zpět, a řekl mi, že je tam zeď přímo před domem onoho člověka.
Преди 7 години мой студент ме помоли да инвестирам в компанията му.
Před sedmi lety za mnou přišel student a požádal o investici do své společnosti.
Започна се, след като един колега ме помоли, да анализирам мозъците на няколко убийци-психопати.
Všechno to vzniklo z toho, když mě jeden kolega požádal, abych analyzoval několik mozků psychopatických vrahů.
И цялото множество от Герасинската околност Му се помоли да си отиде от тях, защото бяха обзети от голям страх; и Той влезе в ладията и се завърна.
I prosilo ho to všecko množství té okolní krajiny Gadarenských, aby odšel od nich; nebo bázní velikou naplněni byli. A on vstoupiv na lodí, navrátil se.
4.9952108860016s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?